首先,不二版本在这里给次元迷们普及一下本首歌曲的基本信息:
歌曲名称:極楽浄土(极乐净土)
作词者:メイリア
作曲者:toku
演唱者:GARNiDELiA (ガルニデリア)
原版极乐净土百度音乐试听地址:http://music.baidu.com/song/306579331
(【VC·MMD】极乐净土 凤凰式旗袍乐正绫)
极乐净土原版歌词:
月明かり昇る刻
灯る赤提灯
祭囃子の合図
ふわり蝶が誘い出す
ちょいと覗いて見てごらん
迷い込めば抜け出せない
楽しいことがしたいなら
おいでませ極楽浄土
歌えや歌え心のままに
アナタの声をさぁ聞かせて
踊れや踊れ時を忘れ
今宵共にああ狂い咲き
美しく咲く花も
いつか散りゆくもの
それならこの一夜を
もっと熱く愛したい
ちょいと「いいこと」いたしましょう
これは夢か幻か
嘘も真も無い世界
ゆきましょう極楽浄土
歌えや歌え心のままに
乱れる髪息も気にせず
踊れや踊れ時を忘れ
今宵共にああ狂い咲き
ちょいと「いいこと」いたしましょう
嘘も真も無い世界
ゆきましょう極楽浄土
歌えや歌え心のままに
アナタの声をさぁ聞かせて
踊れや踊れ時を忘れ
今宵共にああ狂い咲き
今宵アナタと狂い咲き
(“万恶之源”:GARNiDELiA 极乐净土)
极乐净土歌词中文对照翻译:
在那明月升起之时
点亮红色的灯笼
祭典上响起伴奏的信号
诱惑的夜蝶,翩翩起舞
(正好来看看,仔细瞧瞧吧)
一旦沉迷,就无法抽身
(想要做快乐事的话)
立刻前往极乐净土吧
且歌且唱,遵循本心
让我听听你的歌声吧
手舞足蹈,忘却时间
今夜一起狂乱绽放吧
就连那美丽绽放的花朵
亦终有凋零之日
既然如此那就在这一夜
寻求更加炽热的欢爱
稍微来做点(快乐事)吧
这是梦境还是幻觉
没有谎言与现实的世界
动身前往极乐净土吧
且歌且唱,遵循本心
无需挂念那凌乱的发丝与喘息
手舞足蹈,忘却时间
今夜一起狂乱绽放吧
稍微来做点(快乐事)吧
(没有谎言与现实的世界)
动身前往极乐净土吧
且歌且唱,遵循本心
让我听听你的歌声吧
手舞足蹈,忘却时间
今夜一起狂乱绽放吧
今夜让我和你一起狂乱绽放
(不二版本福利:《极乐净土》兔女郎版本)